lagateira

EL NOME

In Gramática on Febreiro 3, 2010 at 9:04 pm

1. EL NOME OU SUSTANTIVU.
El sustantivu,  chamáu tamién nome, ye un eillemientu la oración variable en xéneru y
númbaru, la función de sou ye la de suxetu ou complementu direutu, y acompangáu de
preposición la de complementu indireutu, circunstancial y suplementu.

Clasificación.
El nome clasifícase comu:
Propiu (Xicu, Nancia, Lluís, Tenu,…) y Común ou xeneral (perru, cá, muyer,…)
Concretu (oxetu independiente:cuchar/cuyar, zapatu…) y Astrautu (qualidá qu’esiste xunta l’oxetu: la friura’l xelu ).
Simples (llibru, fierru,…) y Compuestu (Kilómetru, parauguas,…)
Primitivu (caldeiru) y Deriváu (caldereiru)
Individual (teya) y Coleutivu (teyáu)


1.1 Formación del Masculín y el Femenín.

En Llïonés los nomes femeninos fórmanse n’alcordias conos casos que darréu:

Masculín –u / femenín–a. Quandu’l masculín fina n’–u, el femenín fórmase xeneralmente sostituendu –u pur –a :

el perru (xitu) / la perra
el fiyu / la fiya

Masculín –e / femenín –a.
Cuandu’l masculinu fina en –e, el femeninu fórmase xeneralmente sostituendu –e por –a :

el presidente / la presidenta

Masculinu en consonante / femeninu en consonante + a :
Cuandu’l masculinu fina en consonante, el femeninu fórmase xeneralmente añadiendu –a :

el siñor / la siñora
l’amolacín / l’amolacina

1.2 Irregularidá na formación del femeninu.Hai a tener en cunta que deillos térmanos masculinos camudan el sou femenín por custiones etimolóxicas ou de tratamientu de consonantes intervocálicas ou de los sufixos.

Masculín –áu / femenín –ada.
l´abogáu  / l´abogada

l´educáu / la educada

el llicenciáu / la llicenciada

Masculín –íu / femenín –ida.

el berríu / la berrida
el glayíu / la glayida

Masculín –éu / femenín –eda. (coleutivos)
el carbayéu / la carbayeda
el castañéu  / la castañeda

Masculinu –eiru / femeninu –eira.
el caldereiru/ la caldereira
el zapateiru / la zapateira

Formación del femeninu por sufixación.
-sa : l’alcalde / l’alcaldesa
-isa : el sacerdote / la sacerdotisa
-ina : el rei / la reina

Distinta raíz lléxica pal masculinu y el femeninu.
En deillos casos el femeninu ye una pallabra estremada dafechu al masculín:

l´home  / la muyer

el pá   /   la ma

el caballu / la yeugua

el marón (canreiru) / la ouveya

el cabritu/la iguada

curdeiru/la reciella

el xatu/la tinrala

el castrón (chivu) /  la cabra
el buei (güe) /  la vaca
el xenru / la nueira

Confluencia morfolóxica ente’l masculinu y el femeninu.
Estos nomes chámanse epicenos, y la variación de xéneru vien dada pola variación del artículu:

el xurista / la xurista
l’economista / la economista

Sobru’l xéneru de dalgunos sustantivos.

A diferencia del castellán, y en común al galegoportuguês y outras romances cumu l’italián, el catalán ou el francés tienen xéneru masculín en Llïonés pallabras cumu:

el sal

el miel
el lleithe
el llume
el sartén
el cal

el llabor

el res

el sangre / la sangre

  • Los nomes finaos en vocal+z ou vocal+x; son masculinos quasi siempres: el couz ( la mulia dioume un couz) el fouz (En Mayu, garra’l fouz y arrefucí’l sayu), un feix de lleinna, pesquemos un peix, l’equipax, un viax…y toda pallabra finada en -ax/axe (al contrariu que en pertués que dicen en femenín “uma viagem” “a equipagem” “uma mensagem” ou en gallegu “unha masaxe”…).

A diferencia del castellanu tien xéneru femeninu en Llïonés pallabras comu:

la ponte

la vinagre

la canal

l’açucre
la cubil
la fin
la salitre
la pantasma

* Davezu tienden a ser femeninas los nomes remataos en -a; la tema, la sistema (inclussu se tien recoyíu “la mapa” en cunta de “El mapa”; [dafeithu desemeyáu al castiellán] y en deillos casos coincide cul pertués…)

**Nun se produz varianza de xéneru pur cacofonía, diciendu muitha azucre pouca azeite y non muithu açucre nin   poucu azeitemasque podamos sintir “un poucu d’augua” y “hai pouca augua”.

-Tolos árboles frutales:
la peral , la guindal, la maçanal, la ablanal, castañal, piescal, pavial, nisal, cirullal, la çreisal.

En deillas fasteiras dalgún destos nomes son masculinos y finan en -eiru; “el castanneiru”.

1.3 Variación xenérica y conteníu semánticu.

La oposición masculinu –u / femeninu –a tien valores semánticos desemeyáos a los xenéricos
de masculinu / femeninu, comu:

1.3.1 Tamañu:

ventanu ventana

portiellu portiella

1.3.2 Forma:
cuencu/ cunca

Trancu / tranca

Tayu / tayuela

Pandeiru/ pandeira

Pote /pota

1.3.3 Calidá:
sayu/ saya

1.3.4 Coleutividá:
lleiñu / lleiña
madeiru / madeira

1.4 El Númbaru. Formación del plural.

1.4.1 Desinencias xenerales

Los nomes, tantu masculinos comu femeninos, y tantu si finan en vocal ou consonante, forman
el plural añadiendu la desinencia –s cuandu finan en vocal y –es cuandu finan en consonante.
ferre ferres
pumar pumares

1.4.2 Sustantivos masculinos.

1.4.2.1 Singular fináu en vocal átona / plural –s.

el llobu / los llobos

el rei / los reis

el furacu / los furacos
el cura / los curas

1.4.2.2 Singular fináu en vocal átona –e / plural –nes.
el marxe / los márxenes
el resume / los resúmenes

1.4.2.3 Singular fináu en vocal tónica / plural –s.
el parqué / los parqués
el xalé / los xalés

1.4.2.4 Singular fináu en consonante / plural –es.
el fulgacián / los fulgacianes
el chaval / los chavales

1.4.2.5 Singular en –ín / plural –inos.
el mulín / los mulinos
el camín / los caminos
el xatín / los xatinos

1.4.3 Sustantivos femeninos.
1.4.3.1 Singular fináu en vocal átona / plural –s.
la lloba / las llobas
la foto / las fotos
la fiya / las fiyas
la partida / las partidas

1.4.3.2 Singular fináu en vocal tónica / plural –es.

la llibertá / las llibertaes
la verdá / las verdaes
la virtú / las virtúes

1.4.3.3 Singular fináu en consonante / plural –es.

la canal / las canales
la figal / las figales
la muyer / las muyeres

1.4.4 Confluencia morfolóxica ente singular y plural.
Las pallabras llanas finadas en –s caltienen la misma forma en singular y plural.

el Llunes / los Llunes
la tesis / las tesis
la crisis / las crisis

1.4.5 Sustantivos con forma plural.

los antioyos
las coscas
las trébedes
las pregancias

1.4.6 Sustantivos con usu tantu en singular comu en plural.
el pantalón / los pantalones
el calzón / los calzones
el culiestru / los culiestros
la tixera / las tixeras
la braga / las bragas
la traza / las trazas

Quadru:

masculín singular femenín singular masculín plural femenín plural
llobu lloba llobos llobas
xastre xastra xastres xastras
señor señora señores señores
sobrín sobrina sobrinos sobrinas
rapaz rapaza rapazes rapazas
abogáu abogada abogaos abogadas
berríu berrida berríos berridas
carbayéu carbayeda carbayeos carbayedas
llabrador llabradora llabradores llabradoras
panadeiru panadeira panadeiros panadeiras
llavadoriu llavadoria llavadorios llavadorias
sacerdote sacerdotisa sacerdotes sacerdotisas
rei reina reis reinas
xurista xurista xuristas xuristas
díe díes
esquíl esqules
cai cais
llagar(e) llagares
llunes llunes
amotu amotos
mán manos
llibertá llibertaes
llei lleis
figal figales
chiscadura chiscaduras
crisis crisis

Advertisements

Deixar ua Respuosta

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Demudar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Demudar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Demudar )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Demudar )

Connecting to %s

%d bloggers like this: